Commentaires sur Une petite histoire à propos d'une rencontre cet été...

    Très poétique et charmant!! Bravo!!

    Posté par Sadaya, 24 janvier 2013 à 14:19 | | Répondre
  • Oh j'adore ! C'est poétique, doux, ça fait du bien.

    Posté par Gary, 24 janvier 2013 à 14:48 | | Répondre
  • magnifique!!!

    Posté par marielle, 24 janvier 2013 à 16:47 | | Répondre
  • I really love your drawing style. No idea what it's all about, but it looks pretty. Hope one day I either learn French or your books become available in English.

    Posté par Nenad, 24 janvier 2013 à 22:42 | | Répondre
    • @Nenad

      1)
      Duck: Hello!
      Girl: Hello!

      2)
      Duck: This is the place where ducks stay. Are you a duck? You don't look like one.
      Girl: Euh...

      3)
      D: Are you at least a bird?
      G: A funny bird, maybe? (Play on words, meaning queer fish)
      D: Like a puffin?

      4)
      D: Do you have eggs? (Here translation has to change slightly as to accommodate the play on words).
      G: Sometimes... Soft-boiled!

      5)
      D: I see... You practise humour... You're a girl.

      6)
      G: I draw. I'll be quiet. I won't move.
      D: Oh!... You should have said it.

      7)
      D: I should have guessed... Your hair looks like a nest. You, cartoonists, never bring any bread but you're quiet, so we can sleep.

      8
      G: Thanks.
      D: shh...

      Posté par Virginie, 28 janvier 2013 à 23:34 | | Répondre
  • Marrant, la réflexion du canard "vous faites de l'humour, vous êtes une fille" m'a tout de suite fait penser à cette vieille bd que tu avais faite : http://p2.storage.canalblog.com/21/61/88126/13305399.gif

    Posté par Thorn, 25 janvier 2013 à 09:39 | | Répondre
  • très mignon !

    Posté par malik, 25 janvier 2013 à 13:05 | | Répondre
  • Ah, merci Thorn pour ce partage, je ne l'avais pas lu cette histoire! J'adore!

    Posté par Sadaya, 25 janvier 2013 à 15:44 | | Répondre
  • @Nenad

    1)
    Duck: Hello!
    Girl: Hello!

    2)
    Duck: This is the place where ducks stay. Are you a duck? You don't look like one.
    Girl: Euh...

    3)
    D: Are you at least a bird?
    G: A funny bird, maybe? (Play on words, meaning queer fish)
    D: Like a puffin?

    4)
    D: Do you have eggs? (Here translation has to change slightly as to accommodate the play on words).
    G: Sometimes... Soft-boiled!

    5)
    D: I see... You practise humour... You're a girl.

    6)
    G: I draw. I'll be quiet. I won't move.
    D: Oh!... You should have said it.

    7)
    D: I should have guessed... Your hair looks like a nest. You, cartoonists, never bring any bread but you're quiet, so we can sleep.


    G: Thanks.
    D: shh...

    Posté par Virginie, 28 janvier 2013 à 23:31 | | Répondre
  • Je n'ai pas mis de smiley face!!

    Posté par Virginie, 28 janvier 2013 à 23:32 | | Répondre
  • Les filles font de l'humour (parfois), mais aussi et surtout elles transforme la vie en une chose magique et aérienne où les oies parlent et le temps suspend son vol le moment d'une case pleine de finesse et de douceur... (enfin pas toutes, mais toi, oui) ^^

    Posté par Lufo, 15 février 2013 à 00:34 | | Répondre
Nouveau commentaire